HomoScandinavian

Секреты скандинавского счастья

Почему скандинавы – самые счастливые люди в мире?
Финляндия, Дания, Исландия, Швеция, Норвегия... Несмотря на то, что на Скандинавском полуострове очень мало солнца, много снега, льда и холода и долгая зима, населяющие его люди, кажется, очень довольны жизнью. По крайней мере, по данным Всемирного отчета о счастье, скандинавские страны уже несколько лет подряд возглавляют топ самых счастливых стран мира.

Почему? Возможно, одна из причин скандинавского счастья – это особенная жизненная философия; философия с акцентом на гармонию с природой, близкие отношения с друзьями и семьей, work-life balance, высокие стандарты жизни с минимальным давлением и стрессом. Скандинавы верят в силу творчества, справедливость, права человека, равенство, устойчивость, процветание и сострадание, в сообщество и инновации. Они поощряет синергию и считают, что человеку нужен человек.

«Кажется, в скандинавском рецепте счастья нет ничего недоступного. Это общий рецепт для создания счастливых людей»

World Happiness Report 2020
Хюгге, лагом, фика... Возможно, вы слышали эти скандинавские слова, но что они означают на самом деле?

Это не просто слова, а концепты. Почти для каждого эмоционального концепта, связанного со счастьем, у скандинавов есть своё имя.
Скандинавские эмоциональные концепции
«Эмоциональный концепт – это ментальная абстрактная единица, отражающая многовековой опыт народа в виде общеуниверсальных и культурно-специфических представлений об эмоциональных переживаниях», исследовательница Дорофеева Н.В

Результаты кросс-культурных исследований подтверждают, что люди, говорящие на разных языках, воспринимают эмоции по-разному. В том числе, потому что у них разных эмоциональные концепты.

Мы собрали некоторые из самых популярных скандинавских философий, которые могут сделать вас счастливее или, как минимум, смогут расширить ваш инструментарий эмоциональных концептов:

Образ жизни и философия
  • Фрилуфтслив, Friluftsliv (Норвегия)
Концепция комфорта на открытом воздухе и связи с природой. Это слияние норвежских слов «свобода», «воздух» и «жизнь» и точнее всего трактуется как свободный образ жизни на свежем воздухе. Это слово говорит о том, что нужно больше времени проводить на земле, опустошать разум и дышать свежим воздухом.

  • Фредагсмюс, Fredagsmys (Швеция)
Еженедельная традиция расслабляться после тяжелой рабочей недели. В Швеции говорят, «устроить себе пятничный мюс» – то есть провести вечер пятницы в домашней обстановке, за вкусной едой, просмотром фильмов или еще чем-то приятным, и обязательно при зажженных свечах.

  • Глюггаведур, Gluggavedur (Исландия)
Умение получать радость от непогоды, «оконная погода», радость от того, что ты сидишь дома и смотришь в окно на бушующие ветра, серое небо и проливной дождь. Но глюггаведур – это ни в коем случае не раздражение на плохую погоду, наоборот, это удовольствие от того, что можно находиться по эту сторону стекла, а не по ту.

  • Калсарикяннит, Kalsarikännit (Финляндия)
Финский способ снятия стресса – выпивать дома в нижнем белье, не планируя никуда выходить. Метафора отдыха по-фински, который должен быть максимально спокойным и расслабленным, в уединении.

  • Утепилс, Utepils (Норвегия)
Ощущение, когда пиво приобретает другой вкус, если его пьют на улице.

  • Квельдсмат, Kveldsmat (Норвегия)
Удовольствие от небольшой закуски перед сном, которая не даст вашему желудку урчать и не позволит проснуться разбитым.

  • Саномайсиллани, Sanomaisillani (Финляндия)
Осторожность, которая не дает совершить действие сразу, и ответственное отношение к словам.

  • Нэнна, nenna (Исландия)
Ощущение, когда вы хотите сделать что-то, но не можете найти в себе силы, потому что вам лень или вы не хотите иметь дело с результатом.

  • Лагом, lagom (Швеция)
Принцип равновесия и золотой середины. Не так уж и мало. Не очень много. В самый раз. Лагом – не об ограничениях, а об отказе от излишеств. Его смысл – не в том, чтобы обойтись минимумом, а в том, чтобы привести свою жизни в наполненное, целостное состояние.

Дружба и отношения
  • Янтеловен, Janteloven (Швеция)
Идея о том, что никто не может быть лучше другого. Суть 10-ти заповедей Янтеловена заключается в том, что человек не должен считать себя особенным, не должен полагать, что он умнее других и не должен пытаться демонстрировать свое превосходство.

  • Янтелаген, Jantelagen (Швеция)
Негласное правило не выделяться; общественный уклад, при котором любое отклонение от нормы, а особенно ее превышение, вызывает подозрение.

  • Самфундссим, Samfundssind (Дания)
Концепция общего/общественного разума, когда надо думать о других в первую очередь, ставить нужды общества выше своих, ставить заботу об обществе выше собственных интересов (появилась в пандемию Covid-19). Олицетворяет ценность коллективной ответственности, уважения к членам своего сообщества.

  • Так фэриш сиваст, Takk fyrir síðast (Исландия)
Буквально означает «спасибо за меня», или «спасибо за мой последний раз с тобой». Исландцы чаще всего используют эту фразу, чтобы поблагодарить кого-то за что-либо хорошее, сделанное вместе.

  • Форовавлеги, Þórðargleði (Исландия)
Чувство удовольствия, получаемое от чужой неудачи или несчастья, что-то вроде «вред-радость».

  • Труно, Trúnó (Исландия)
Разговор, в котором вы обмениваетесь секретами и рассказываете друг другу о сокровенном. Человек открывает свое сердце и слушает или делится с вами своими самыми глубокими, самыми темными секретами. Такой разговор часто происходит после выпивки или нескольких рюмок. Партнерами по труно могут быть незнакомые и знакомые люди.
Самое плохое в труно то, что вы можете услышать то, о чем хотели бы никогда не знать, но, скорее всего, никому об этом не расскажете.

  • Квимёрж, Kviðmágur (Исландия)
Состояние, когда двое мужчин имели сексуальные отношения с одним и тем же человеком.

  • Квисистир или викона, Kviðsystir или kviðkona (Исландия)
Аналог Kviðmágur, но для женщин

  • Фрек(ь)я, Frekja (Исландия)
Это человек, который может быть грубияном, задирой, проявлять агрессивность, быть грубым, невежливым, хамоватым или развязным. В самом мягком контексте его можно использовать для описания кого-то сильно напористого.
Создание комфорта и уюта
  • Хюгге, Hygge (Дания, Норвегия)
Внутреннее ощущение, стиль жизни или умение создать комфорт, в том числе, эмоциональный, в помещении.
Напоминание помнить о других и всегда действовать с уважением – менталитет, который, если вы спросите нас, должен применяться во всем мире.
Необходимость дать своему ответственному напряженному «я». Чувство, тесно связанное с расслабленностью, счастьем, довольством и миром с самим собой. Это удовольствие от просто существования.

  • Козелинг/Коз, Koselig/Kos (Норвегия)
Чувство физического и эмоционального удовлетворения и уюта от нахождения с близкими людьми дома, когда на улице холодно.

  • Мюс, Mys (Швеция)
уют, см. хюгге
Это и свойство места, и любая деятельность, которая проходит в уютной обстановке.

  • Хэммехюгге, Hjemmehygge (Дания)
Чувство, охватывающее человека, когда он возвращается в родительский дом, знакомый с детства.

  • Смультронштель, Smultronställe (Швеция)
Дословно – земляничная поляна. Любимое место, safe-space, означает родное, комфортное место, ощущение безопасности и уюта от пребывания в каком-то значимом месте.

  • Избилтур, Ísbíltúr (Исландия)
В буквальном переводе означает «дорожное путешествие с мороженым». Эмотивный концепт таков: взять несколько друзей, сесть в машину и отправиться в мини-путешествие в любимый магазин мороженого или молочный магазин. Можно попросить каждого выбрать свое любимое мороженое и устроить избилтур дома.

Счастье и борьба со стрессом
  • Пит/пыт, Pyt (Дания)
Способность принимать ситуации, которые находятся вне вашего контроля, какими бы раздражающими и деморализующими они ни были. Это скорее культурное понятие о культивировании здоровых мыслей для борьбы со стрессом.

  • Люкке, Lykke (Дания)
Привычка становиться/быть счастливым, поддерживать счастье. Стремление испытывать благодарность, радость, умеренность, достижения, чувствовать себя успешным, ощущать, что в вашей жизни есть полнота.

  • Сису, Sisu (Финляндия)
Форма мужества, которая проявляется в ситуациях, когда люди добиваются успеха вопреки обстоятельствам. Понятие, которое напоминает финнам, что они должны быть храбрыми, в какой бы сложной ситуации мы ни находились.
Не сиюминутная храбрость, а способность сохранять мужество, упорство, внутреннюю силу, умение доводить начатое до конца, честность и настойчивость.

  • Джетта Редаст, þetta reddast (Исландия)
Уверенность и детский позитив, что, несмотря ни на что, все наладится. Это что-то вроде «Хакуна Матата», но на исландском.

  • Кьеделиг, Kjedelig (Норвегия)
Ощущение по отношению к чему-то скучному и неважному. С помощью этого слова можно описать что-то, что вас не волнует и, вероятно, не стоит времени.

Work-life balance
  • Фика, Fika (Швеция)
Регулярные пятнадцатиминутные перерывы в течение дня с целью выстроить жизненный баланс, снизить бешеный темп и избежать перегрузок и выгорания. Это время, когда вы отвлекаетесь от рутины чтобы, например, выпить чашку чая, послушать музыку, позвонить близкому человеку, выйти подышать свежим воздухом, принять бодрящий душ в середине дня и т.д.
Фика не похожа на попытку подзарядиться чашечкой кофе в перерыве между встречами. Её суть – в умении отключаться от работы и отдыхать здесь и сейчас.

  • Арбедскил, Arbejdsglæde (Дания)
Счастье от работы, чувство удовлетворения от хорошо выполненной работы.

  • Дуглегур, Duglegur (Исландия)
Прилежный, трудолюбивый, выносливый и энергичный в одном слове.

Также вы можете ознакомиться с самобытной философией скандинавских стран, скачав pdf-файл:
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website